<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="http://hdl.handle.net/10644/91">
    <title>UASB-DIGITALcategoría: Antes de 2016 se denominaba Área de Letras</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10644/91</link>
    <description>Antes de 2016 se denominaba Área de Letras</description>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10644/11054" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10644/11049" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10644/11048" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10644/11045" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2026-04-12T15:49:09Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="http://hdl.handle.net/10644/11054">
    <title>La Bestia de San Miguel</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10644/11054</link>
    <description>Título : La Bestia de San Miguel
Autor : Cuty Ninahualpa, Daniel Giovanny
Resumen / Abstract: “La Bestia de San Miguel” es una novela de terror ambientada en la serranía ecuatoriana durante la Revolución liberal a finales del siglo XIX. La trama sigue a José Arroyo, un joven médico que, tras formarse en la capital, regresa a su pueblo natal, San Miguel, para enfrentar el caos político causado por la inminente invasión del poblado por parte del ejército liberal. Huérfano y heredero de una poderosa familia terrateniente, José, junto con su tío Antonio Arroyo, párroco del pueblo, buscan organizar la resistencia de San Miguel durante la guerra civil. Sin embargo, mientras esto está sucediendo, varios asesinatos inexplicables empiezan a acontecer en el pueblo, los mismos que los pobladores atribuyen a rituales dedicados a Supay, el dios incaico de la muerte, el cual es considerado un demonio desde la perspectiva católica. De este modo, la narración oscila entre lo racional y lo mágico, explorando el barroquismo propio de los Andes, donde conviven la ciencia, la religión católica y las mitologías ancestrales. Asimismo, la novela profundiza en tres ejes culturales: la intransigencia política entre liberales y conservadores, la tensión entre pensamiento mágico y racional, y la desconfianza como rasgo estructural de la sociedad ecuatoriana. Estos elementos configuran una atmósfera en la que la traición, la paranoia y el miedo marcan la vida de los personajes, junto con la constante posibilidad de la guerra. Con un estilo que combina lo realista y lo sobrenatural, la obra propone una reflexión sobre la fragilidad del lazo social en un país atravesado por la violencia, el fanatismo y la imposibilidad de distinguir con claridad entre el mal humano y aquello que bordea lo paranormal.</description>
    <dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://hdl.handle.net/10644/11049">
    <title>Mi sombra es un poema trazado en la noche</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10644/11049</link>
    <description>Título : Mi sombra es un poema trazado en la noche
Autor : Ávila Vinueza, Oswaldo Sebastián
Resumen / Abstract: Mi sombra es un poema trazado en la noche es un poema largo, que tiene como detonante la disolución del yo; aquella necesidad de buscar otro que, a lo largo de la poesía universal ha sido la excusa recurrente para la desaparición del sujeto poético. En el caso particular de este proyecto, he tomado breves rasgos de las distintas poéticas hispanoamericanos. Temáticas como las fronteras, pluralidades cósmicas, polifónica, construcciones mentales, relaciones familiares y situaciones que compactas sus unidades lingüísticas integran este epítome poético. A través de la escritura creativa, he podido reflexionar acerca del potencial de transmutación que la poesía genera a la hora de trabajar este tipo de escritura. Asimismo, he indagado sobre las implicaciones de este género en el tratamiento del yo y del otro, como paso entre el universo de lo íntimo y su tránsito hacia lo público.</description>
    <dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://hdl.handle.net/10644/11048">
    <title>‘Sonata para instrumentos de piedra’, ejercicios de reescritura a partir de piezas musicales</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10644/11048</link>
    <description>Título : ‘Sonata para instrumentos de piedra’, ejercicios de reescritura a partir de piezas musicales
Autor : Altamirano Ponce, Abril Estefanía
Resumen / Abstract: Bajo el título “Sonata para instrumentos de piedra” se reúnen cinco cuentos de ficción que surgen de una indagación en las relaciones entre el lenguaje y la música. La escritura de estos cuentos intenta emular sensaciones, ritmos y cadencias de piezas musicales que, a su vez, surgieron de narraciones: los mitos griegos y los cuentos de hadas. Al tratarse de un proyecto de reescrituras, en un principio, el estudio se centró en la hipertextualidad según la clasificación de Gérard Genette en Palimpsestos (1989). La primera sección del libro, “En un bosque oscuro”, tomó como partida la música para ballet de Piotr Tchaikovsky, así como los cuentos populares que inspiraron sus composiciones. Para esta sección se realizó un estudio de la música en relación con la infancia, la memoria de los sonidos no-semánticos y la pulsión de muerte de la música, utilizando como referencia la obra de Pascal Quignard. Los cuentos de esta sección conservan en su corpus llamados evidentes a sus hipotextos, aunque plantean personajes y conflictos nuevos. La segunda sección, denominada “La danza del laberinto”, tuvo como base la mitología griega y su influencia en la obra de Erik Satie. Se partió desde una revisión de la música como esencia de la tragedia griega, según la definición del espíritu dionisiaco del arte en El origen de la tragedia (1872) de Friedrich Nietzsche. Se dio paso a un estudio de la presencia de lo dionisiaco en la obra de Satie, enfatizando el uso de la repetición, la ironía y el absurdo en sus composiciones. Finalmente, se seleccionaron tres mitos clásicos a los cuales se aplicó la música de Satie, de lo cual devino una escritura aún más distante de los hipotextos, contaminada por otras lecturas y conflictos contemporáneos a la manera de Marguerite Yourcenar en Fuegos (1936). El título “Sonata para instrumentos de piedra” intenta condensar la contradicción inherente entre la música –arte dionisiaco–, y la escritura –arte apolíneo–, en donde el deseo del lenguaje de imitar a la música es una imposibilidad; este solo puede reflejar, por instantes, el conocimiento del absoluto que habita en la música, como el murmullo de las piedras al fondo de un río.</description>
    <dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://hdl.handle.net/10644/11045">
    <title>El tropo del muerto que narra en la literatura latinoamericana: el caso Mapocho (2002) de Nona Fernández</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10644/11045</link>
    <description>Título : El tropo del muerto que narra en la literatura latinoamericana: el caso Mapocho (2002) de Nona Fernández
Autor : Mustaffá Quirós, Jorge Pablo
Resumen / Abstract: El presente trabajo es un acercamiento a Mapocho (2002), la primera novela de la escritora chilena Nona Fernández. El objetivo principal es analizar de qué manera el texto se sirve de los recursos de la literatura fantástica para hacer una alegoría con el tropo del muerto que narra, recurrente en la literatura latinoamericana. Dado que la obra teórica de Todorov (1970) es la referencia a la hora de hablar de lo fantástico y esta sentencia a lo fantástico y a lo alegórico como excluyentes, el trabajo toma como objetivos secundarios demostrar que estas formas literarias pueden convivir y nutrirse, además de entender cómo opera en general lo fantástico en la literatura. Este tratamiento de la novela de Nona Fernández supone restituirla a un sistema literario latinoamericano. En el continente, la narrativa de muertos errantes cuenta con ejemplos en cada país, por lo que es posible esquematizar el sistema y llegar hasta Mapocho. Dentro de este sistema se encuentra un grupo más reducido de narraciones que dan voz a los muertos y hacen que ellos cuenten su historia, muertos que, además, anhelan volver a morir y persiguen un final definitivo. Sin la pretensión de establecer una genealogía de influencias, el acercamiento a la novela parte de un método comparativo para explicar la literatura y la teoría de lo fantástico a la luz de otras literaturas. Es así que, en este ejercicio por entender el funcionamiento interno de Mapocho, así como su relación con la literatura del continente, se tratará en paralelo la naturaleza de la literatura fantástica —con Ana María Barrenechea, Rosemary Jackson, David Roas y Brian Richardson como corpus teórico—. La estrategia no es iluminar Mapocho con los conceptos de la teoría, sino el ejercicio inverso, puesto que las teorías de la academia no soportan bien la confrontación con ejercicios literarios latinoamericanos, que no suelen ser contemplados en su elaboración.</description>
    <dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

